Prevod od "пустити да" do Češki

Prevodi:

nenechám umřít

Kako koristiti "пустити да" u rečenicama:

Ниси ме могла пустити да уживам коју секунду?
Nemůžeš mě nechat aspoň sekundu, vychutnávat tuto chvíli?
Неће нас пустити да уђемо у Ричмонд.
Nenechá nás postupovat nerušeně na Richmond.
Надам се да нећеш кући, јер ја те нећу пустити да тако лако одеш.
Doufám, že jsi nechala mobil doma protože dneska tě nenechám odejít tak snadno.
Мораш ме пустити да изађем одавде.
Musíš mi pomoct nás odtud dostat.
Звали су ме на посао, дошла сам овдје и не желе ме пустити да га видим!
Volali mi do práce, přijela jsem a teď ho ani nemůžu vidět.
Нећеш ме пустити да живим са тим.
Nikdy mě nenecháš na to zapomenout, viď.
Нема шансе да ће ме пустити да те видим поново.
A neni šance že by mě k tobě eště někdy pustil.
Треба пустити да Бог одлучи да ли ће добити другу шансу.
Myslím, že bychom měli nechat Boha rozhodnout, zda má dostat druhou šanci.
Али... осим тога... мислим да смо све обухватили, осим ако се нечега још не сетите... онда ћу вас пустити да се одморите.
Jinak si myslím, že jsme všechno prošli. Pokud nemáte na mysli ještě něco, tak vás nechám nechám odpočinout.
Само је дете, не можеш је пустити да умре.
Je to jen dítě, nemůžeš ji nechat umřít.
Схватате да вас неће пустити да одете.
Uvědomujete si... že vás nenechají odejít?
Играмо за исту екипу Колсоне, хоћете ли ме ти и твоје друштво пустити да радим, или ћете ми досађивати?
Já hraju za domácí mužstvo, Coulsone, za to vaše Bratrstvo kočičích lebek. Necháte mě pracovat nebo do mě budete rejpat?
Морамо га пустити да врати Кетрин.
Musíme ho nechat, aby vrátil Katherine zpět.
Родитељи су се препали... да ће се Хуташ наљутити на њих и пустити да се деца подаве.
Jejich rodiče byli k smrti vyděšení, že se na ně Hutash rozzlobí a nechá jejich děti utopit.
Желиш да кажеш да ће ме кукавице пустити да победим?
Říkáš mi, že ty zbabělci by mě nechali vyhrát?
Нисам нашао девојку која ће ме пустити да једем ММ у кревету.
Prostě jsem nenašel dívku, které by mě v posteli nechalo jíst M M'i.
Мислиш да ће пустити да умреш?
Ty si myslíš, že tě prostě nechá umřít?
Не могу те пустити да идеш.
Nemůžu tě pustit. -Nic ti do toho není.
Да, али мораш мене пустити да га возим.
Jo, ale musíš mě ho nechat řídit.
Зашто мислиш да ће те пустити да изађеш?
A proč si myslíš, že tě pustí z města?
Али мораш ме пустити да радим свој посао.
Poslyš, jen mě nech dělat mou práci.
Шта мислиш, колико дуго ће ме твој отац и твоја сестра пустити да живим ако посумњају да лажем?
Jak dlouho si myslíš, že by mě tvůj otec a sestra nechali žít, kdyby mě nařkli ze lhářství?
Ниси заиста мислио да ћу их пустити да иду?
Nemyslel sis doopravdy, že je nechám jít, že ne?
Сам пустити да побегне од мене једном, и ја не желим да да понови.
Už jednou jsem tě nechal odejít. Nechci, aby se to stalo znovu.
Хвала вам толико за нас слуха и само пустити да се боље на своју руку.
Moc vám děkujeme, že jste na nás dala a nechala ho, aby se uzdravil sám.
Хоће ли их пустити да прођу чак и ако ти ниси тамо?
Nechají je projít Zdí, i když tam nebudeš?
Хоћеш ли ми помоћи, Десмонде Дос, или ћеш ме пустити да се патим?
Pomůžeš mi, Desmonde Dossi, nebo mě tu necháš trčet?
Хоћеш ли чути за пљачкаше банака, или пустити да Алцхајмер учини своје?
Chceš slyšet o těch el pasech, nebo tu hodláš čekat na Alzheimera?
Немој да мислиш да ћу те пустити да спаваш, г. Ватан.
Nemyslete si, že vás nechám spát, pane Vatane.
Нема шансе да се може оправдати пустити да умре.
Jeho smrt si prostě ničím neospravedlníš.
0.61954307556152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?